Как Вы уже знаете, учавствовали мы в звероконкурсе и успешно победили, спасибо всем большое
В благодарность ко всем, кто откликнулся на этот пост
http://www.diary.ru/~Yamato-Nippon-...ostid=29546854, мне бы хотелось сказать несколько слов о кошках в Японии
Факт 1 - Вместе с буддистским учением в VI веке н.э. кошка пришла в Японию, кстати, в японском астрологическом календаре есть год кота, соответствующий в китайском году кролика. Император Японии получил из Китая в подарок двух котят, и, согласно преданию, на 19-й день девятого месяца 999 года от этой кошачьей пары было получено потомство. Посчитав это хорошим предзнаменованием, император призвал двух министров и велел им заботится о благополучии кошек. В их распоряжение была предоставлена даже кормилица. Впоследствии великолепные котята были подарены аристократам в знак высочайшей императорской милости.
Но уже 200 лет спустя кошки были объявлены демонами. Старое японское сказание повествует о том, что хвост кошки стали считать сродни змее. И в связи с этим всем кошкам обрубали хвосты. Кошки, у которых не были обрублены хвосты, и кошки старше 10 лет считались самыми опасными дьяволами. На восхитительных японских рисунках того времени почти все кошки изображены с укороченными хвостами. Лишь в 1602 году кошки были полностью реабилитированы императорским указом.
читать дальшеВот что у нас сочиняют на эту историческую тему
Кошки в Японии
- Но нас и тут подозревали
Во всяких дьявольских делах:
Котов иль просто изгоняли
Или держали на цепях.
Однако же поведать надо,
Как справедливость верх взяла:
Задумал как-то сам Микадо
Обедом угостить посла.
Посла голландского, как друга,
Он усадил с собой за стол,
С царем была его супруга,
Веселый разговор зашел.
Они уже поговорили
О государственных делах;
По залу кошек проводили
На позолоченных цепях.
Голландец захмелел немножко:
«Скажите мне, о, государь,
Зачем сковали цепью кошку
Как страшную лесную тварь?
Ведь это же такие крошки,
Зверюшки, право, нет милей,
К тому ж привязанные кошки
Не смогут истреблять мышей».
На это отвечал Микадо:
«Вы ошибаетесь, мой друг,
Бояться кошек людям надо,
Как сатаны вернейший друг,
Чтоб уберечь от зла людей,
Мы кошек держим на цепях
Вот так, друг мой,
Ну а мышей
Сам вид кота приводит в страх».
И тут царица уронила
Серьгу с сапфиром дорогим
А украшенье мышь схватила
И быстро убежала с ним.
Голландец молвил осторожно:
«Пусть волю кошечкам дадут,
Лишь так вернуть сережку можно,
К тому же ведь и стража тут».
И ради слез императрицы
Цепь сняли с белого кота,
Нигде воришке не укрыться
Охота тут же начата.
Мышь, что кощунство совершила,
Попалась в коготки врагу,
Назад царица получила
Свою роскошную серьгу.
Увидев это все, Микадо
Велел указ писать скорей:
«Бояться кошечек не надо:
Они полезны для людей».
Среди историков есть мненье,
Что не реален наш рассказ,
Но факт, что кошек от гонений
Спас Императорский указ.
отрывок из поэмы «История кошек», Евгений Киевлянин, г.Киев
Факт 2 - Первые кошки, привезенные из Китая и Кореи, были белыми, некоторые – черными и очень мало было трехцветных. Дальнейший завоз южноазиатских кошек и последующее скрещивание дали японскую «трехцветную» кошку ми-ке, пользующуюся уважением даже в наше время. Особенно почитают трехцветных кошек рыбаки, которые верят, что они обладают способностью предчувствовать приближение бури. Кошек берут на рыбную ловлю, чтобы обеспечивать безопасность и хороший улов. Считается также, что черные кошки приносят счастье и излечивают разные болезни. Белых кошек, которые встречаются чаще, любят за красоту.
Факт 3 – В Японии кошка занимает особое, почитаемое положение. Особый буддийский храм в Токио предназначается для почитания кошек, и сюда верующие после смерти своих животных приносят в дар изображение любимцев. Статуи или портреты устанавливаются на алтарь, а кошек хоронят на территории храма. Этот обычай помогает кошке в ее путешествии к нирване; он освобождает человеческую душу, которая была заключена в теле животного на земле, и позволяет ей достичь вечного блаженства. Что касается выгоды хозяина кошки, то почести, оказываемые его кошке, обеспечивают ему в жизни удачу и счастье.
Факт 4 - В Токио есть мост, посвященный кошке, которая старалась облегчить бедное существование своей хозяйки, воруя мелкие золотые вещи у живущего по соседству ростовщика. Этот мост, Некомотабаси, часто посещают благоговейные верующие.
Факт 5 - В Японии, в городе Кагосима, есть Храм кошек. Но сооружен он не в честь священной кошки, а в память о семи совершенно конкретных котах, которых некий военачальник в 1600 году взял с собой на войну. Коты служили воинам часами: по расширявшимся или сужавшимся кошачьим зрачкам японцы умели определять время.
Факт 6 – В Изу-Коген ,Префектура Шизуока, есть музей кошек
Множество фоток можно посмотреть тут - http://fotoplenka.ru/users/yaponochka/17938/?page=1
Факт 7 - Наиболее распространенной в Японии кошкой, приносящей счастье, остается манэкики нэко, или «приветствующая кошка». Фигурку этой привлекательной трехцветной кошки изображают ее сидящей с поднятой к уху одной лапой, как бы в знак приветствия. «С приветствием кошки приходит процветание», - гласит старинная пословица.
Происхождение фигурки связано с множеством легенд, одна из которых об известной женщине из Йосивара, чья любимая кошка была убита в тот момент, когда пыталась предупредить хозяйку о близости опасной змеи. Другая же рассказывает нам что в истории храма Гото-кудзи говорится о том, что в 1615 году настоятель храма приютил бездомного кота. Храм находился в плачевном состоянии, но денег на ремонт и достойное поддержание его не было. Как-то настоятель посетовал: "Киска, я не виню тебя за то, что ты не помогаешь, в конце концов ты всего лишь кот. Вот если бы ты был человеком, тогда бы ты мог что-нибудь делать для нас". Вскоре после этого мимо храма проезжал даймё (князь) Ии Наотака (1590-1659), со славой возвращавшийся из военного похода. Внимание даймё привлек сидевший у храмовых ворот кот, манивший его лапой. Он остановился и вошел в храм, где его встретил настоятель. Мудрый монах произвел на князя впечатление, и тот дал средства для восстановления обители, которая затем стала родовым храмом семьи Ии. Храм сохранился до наших дней и проводит в начале весны церемонию, посвященную своему "кошачьему благодетелю", в связи с чем в одном из храмовых зданий продаются Манэкинэко.
Существует много разных вариантов Манэкинэко, выполненных из глины и фарфора, папье-маше и дерева, сохранились даже старые каменные образцы. Имеются четыре особо значимых элемента: поднятая лапа, нагрудник, цвет и монета.
С лапами так и нет точной определенности - какая что обозначает. Наиболее распространенная версия трактует левую лапу как приманивающую деньги, а правую - удачу. Есть вариант - левая приманивает клиентов, правая - деньги. Нагрудник, нередко нарядно орнаментированный, связывается с синтоистским божеством Дзидзо - покровителем детей и путников. На каменные скульптуры Дзидзо надевают нагрудники, обычно красного цвета, обращаясь к нему с просьбами. Прежде цвета манэкинэко были не столь разнообразны, как в настоящее время, но имели определенное значение. Так, купцы Киото любили черных котов, а в Эдо (Токио) их считали не очень благоприятными. В то же время в некоторых местах черные варианты выступали талисманами против болезней, а красные - специально против кори. Есть истории про золотую Манэкинэко, так же как и про добродетельного кота, стащившего две золотые монеты у своего богатого хозяина для заболевшего соседа-торговца, который его постоянно угощал свежей рыбой. Так появилась монетка на шее манэкинэко.
Созданная фольклором Манэкинэко в руках народных мастеров превратилась в очень симпатичную игрушку-символ, доставляющую радость и детям, и взрослым. Разница в том, что дети видят в ней просто забавное существо, а взрослые при всем своем реализме втайне рассчитывают на ее помощь в процветании, прибылях и удаче.
Факт 8 - Изображение спящей кошки, японский символ мира и спокойствия, украшает многие храмы. Самое известное из них находится в Никко, древней столице Японии, в храме Тошогу.
Факт 9 – 22 февраля Япония отмечает общенациональный праздник – День кошек
Праздник проводится 22 февраля неслучайно: три двойки подряд звучат по-японски примерно как «нян-нян-нян», что в переводе на русский язык означает тройное «мяу».
Факт 10 – В 2001 году крупнейший в Японии производитель систем промышленной автоматизации компания Omron решила не отставать от электронного гиганта Sony и представила собственного домашнего робот - кошку по имени NeCoRo. Как и большинство домашних кошек NeCoRo не умеет выполнять команды и выделывать разные фокусы, не умеет она и ходить.
Разработчики сделали упор на "личном контакте" хозяина и животного - NeCoRo мурлычит когда ее гладят, давая понять, что ей приятно, при помощи по-настоящему кошачьих звуков и движений.
Для достижения высокой степени достоверности поведения робота разработчики разместили тактильные датчики за и под "ушами" NeCoRo и на спине - то есть в местах особенно чувствительных для кошек. Кроме этого робот оснащен звуковыми и визуальными сенсорами, что позволяет ему реагировать на громкие звуки, резкие движения и распознавать свое имя. "Словарь" NeCoRo насчитывает 48 кошачьих звуков, а кроме мяуканья кошка-робот может жмурить глаза, поднимать уши, растягивать и сжимать лапы, выражая таким образом чувства удивления, усталости и т.п. По словам разработчиков, наиболее сложным моментом в разработке NeCoRo было создание "кожи" и "шерсти", адекватно реагирующей на мимику робота.
Факт 11 – В Японии изобрели контактные линзы для котов. Создатели новинки из компании "Мэникон" говорят, что их изобретение стало ответом на многочисленные жалобы хозяев, чьи питомцы страдают глазными болезнями и терпеть не могут лечиться.